Arabesk dinleyen insanlar genelde kalbi kırılmış kişilerdir, dinlenen müziğin tınısı ve sözleri ile kırılan kalbini onarmaya çalışan insanların müziğidir.
Arabesk, aynı zamanda yalanı sevmez; gerçek insanların, gerçek duygularını yansıtır. Evet, ağlatır ama her ağlamak güçsüzlük değildir. Arabesk müziğin sözleri kırık ama güçlü sözlerdir.
Örneğin, arabeskin kraliçesi Bergen’in yaşam hikayesini bir çoğumuz ezbere biliriz. En çok da bildiğimiz yanı, takıntılı eski eşi tarafından yüzünün yarısının yakılmış olmasıdır. Buna rağmen Bergen, sahneleri terk etmedi; aksine, daha da güçlendi
Bergen ile özdeşleşmiş iki şarkı vardır. Sözleri ve müziği Cengiz Tekin’e ait olan “Seni Kalbimden Kovdum”, sözleri ve müziği Levent Bektaş’a ait “Acıların Kadını” şarkılarının sözlerini hatırlayalım.
Seni kalbimden kovdum
Seni kalbimden kovdum
Bir daha giremezsin
Beddua ettim sana
Geriye dönemezsin
*
Mutluluk hakkın değil
Sevilip gülemezsin
Pişman olsan boşuna
Geriye dönemezsin
Acıların kadını
Söylemiyor kimse derman öyle zor ki mutlu olmak
Yüreğimde büyük ferman acıların kadınıyım
Ben acılar kadınıyım
***
Çekip gitti sevilenler gariplerdir ezilenler
Dünya sizin sevmeyenler acıların kadınıyım
Ben acılar kadınıyım
Gördüğümüz gibi şarkılar dertli ama güçlü bir kadını yansıtıyor.
Arabesk, yalnızlığın, yoksulluğun, sevip de kavuşamamanın sesi.
Orhan Baba’dan Müslüm Baba, Ferdi Baba, Kibariye, Mine Koşan, Tüdanya, Güllü daha nicelerinin şarkıları sadece dinlenmedi, şarkılarla yaşandı.
Orhan Baba "Hatasız Kul Olmaz", Müslüm Baba "Seni Yazdım Kalbime", Ferdi Baba "Batan Güneş", İbrahim Tatlıses "Ayağında Kundura", Cengiz Kurtoğlu "Duyanlara Duymanlara", Kibariye "Annem", Mine Koşan "Sevda Yüklü Kervanlar", Tüdanya "Seni Sevmeyen Ölsün" Ve Güllü "Oyuncak Gibi"
Arabesk, bir duygudur.
Bir bakışta, bir seste, bir sözde gizlidir.
Dünya ne kadar değişirse değişsin o içimizdeki sızının adı hep aynı kalır.
Arabeski anlamak için yalnızca dinlemek yetmez; hissetmek gerekir. O yüzden
Arabesk gönüllere selam olsun...